memoQ to oprogramowanie typu CAT (Computer Assisted Translation). Praca z programem gwarantuje zachowanie spójności terminologicznej, wysokiej jakości tłumaczonych tekstów oraz przyspieszenie pracy tłumacza.
Narzędzie jest użyteczne również podczas tłumaczenia dokumentów oryginalnie utworzonych w innych programach czy zapisanych w różnych formatach (pakiet Office, programy DTP, formaty bazujące na XML, HTML czy formaty lokalizacyjne).
Dzięki oddzieleniu tekstu od formatowania memoQ pozwala na tłumaczenie tekstu i formatowanie tłumaczenia zgodnego z oryginałem. Tłumaczenie następuje zdanie po zdaniu bądź segment po segmencie.
W czasie tłumaczenia można budować bazę terminologiczną (tworzyć glosariusz). Istnieje również możliwość wykorzystywania materiałów przekazywanych przez klienta, czy wcześniej przygotowanych tłumaczeń poprzez dodanie ich do projektu.
Uwaga!
Oprogramowanie dostępne jest w 45-dniowej wersji testowej.