Soundtrack z Wiedźmina 3: Dzikiego Gonu tłem muzycznym podczas gimnastyki artystycznej
Kolejnym akcentem odwołującym się do tego uniwersum fantasy był występ białoruskiej reprezentacji w drużynowych zmaganiach gimnastyki artystycznej. Zawodniczki naszych wschodnich sąsiadów nie wywalczyły medalu (zakończyły rywalizacje na i tak całkiem wysokim piątym miejscu), ale dobór podkładu muzycznego zapewnił im uwagę graczy, którzy rozpisywali się w odpowiednim wątku serwisu Reddit. W ramach ciekawostki dodam, że wprawne oko może zauważyć pewną cechę opublikowanego przez użytkownika burning_xz materiału wideo na reddicie. Był nagrywany dedykowanym oprogramowaniem Nvidii z pakietu GeForce Experience (pobierz z naszej bazy).
Muzyka z gier widać czasem występuje w podobnego typu konkursach. Kilka komentarzy nawiązywało do innej znanej marki produkcji akcji TPP. Dwaj internaucie stwierdzili, że oglądając kiedyś włoskich i francuskich sportowców z tej samej dyscypliny, słyszało muzykę zaczerpniętą z serii Assassin’s Creed. Jednak tym razem na Olimpiadzie 2020 w Tokio padło na Białoruś i współtworzoną z polskim zespołem Percival ścieżkę dźwiękową z Wiedźmina 3: Dziki Gon.
Wiedźmińskie huczne powitanie złotej medalistki w strzelectwie pistoletami pneumatycznymi
Wracając jeszcze na chwilę do Witaliny Bacaraszkinowej, to warto wspomnieć, że Rosjanka została powitana po powrocie do kraju między innymi występem wokalistów na żywo. Dobrze kombinujecie, jej rodacy odśpiewali wiedźmińskie nuty. Ale w tym przypadku chodziło o sztandarową piosenkę Grosza daj wiedźminowi z serialu Netflixa.
Remember #Tokyo2020 gold medalist, Vitalina Batsarashkina, wearing @witchergame medallion?
Well, this is how she was welcomed back home @witchernetflix would be proud!#Witcher pic.twitter.com/XGT41JYhJ3
— Paweł BANAN Panasiuk (@pawpanasiuk) August 4, 2021
Miłym akcentem okazała się pewna zamiana słów. Nie znam języka rosyjskiego, ale nie trzeba nim władać, żeby dobrze odczytać brzmiącą ze wschodnim akcentem linijkę „czekamy na medal” w miejscu polskiego „sakiewką potrząśnij” czy angielskiego „o’ Valley of Plenty” jako specjalne odwołanie do wyczynu Witaliny Bacaraszkinowej.
Zobacz również: Wiedźmin: Pogromca potworów zarobił już miliony. Świetna popularność i zarobek z produkcji
Źródło: Reddit / screenrant / własne